Smutná pravda o titulu „Žádná země pro staré muže“

Obsah:

Smutná pravda o titulu „Žádná země pro staré muže“
Smutná pravda o titulu „Žádná země pro staré muže“
Anonim

Stejně jako s tímto nápadem přišel tvůrce pořadu Vince Gilligan a chytře přiblížil titul Breaking Bad, aby znamenal mnohem víc, než se navenek zdá, i No Country For Old Me n má za svým tajemným názvem hlubší příběh. Nelze obejít skutečnost, že je to násilný film, ale obklopuje ho smutná pravda.

Málokterý filmař pracující v Hollywoodu sdílí mezi vrstevníky, kritiky a obecnými diváky větší vzájemný respekt než Joel a Ethan Coen. Ikoničtí bratři filmaři skutečně předvedli každý žánr pod sluncem a jen zřídka dělají stejné území od jednoho díla k druhému. Jejich nejlepší hodina přišla v roce 2007 poté, co adaptovali neo-noir thriller Cormaca McCarthyho No Country For Old Men.

O čem je film?

Skvělý kriminální film, který získal Oscara za nejlepší film, je adaptací stejnojmenného románu amerického spisovatele Cormaca MacCarthyho. Zavede diváky na hranici mezi Texasem a Mexikem, když obyčejný muž Llewelyn Moss (Josh Brolin) narazí v opuštěné dodávce obklopené krvavými mrtvolami o více než dva miliony dolarů. A když si vezme peníze, netuší, k čemu to povede.

Llewelyn rozpoutal řetězovou reakci neslýchaného násilí, kterou šerif Ed Tom Bell v podání herce Tommyho Lee Jonese, stárnoucího muže, který touží po prostých „padoucích“, nedokáže zadržet. Základním tématem filmu je příběh šerifa Bella. Je to starý muž, který žije v zemi, která se vyvíjí do stále méně bezpečného místa. Jak se svět mění a proměňuje v místo, jemuž nerozumí, stává se zastaralou relikvií, ideální pro titul No Country For Old Men.

Co je ale smutná pravda o názvu?

Název filmu zřejmě pochází z básně Williama Butlera Yeatse Plachtění do Byzance. První řádek skladby obsahuje frázi: "To není země pro staré muže." Báseň čtenářům říká, že „ta země“je místem pro mladé a krásné lidi, kteří stále dokážou ocenit přírodu a lásku v celé své vášni. Báseň zní, Naproti tomu se dále říká, že Byzanc je tím pravým místem pro staré, kde mohou svá těla proměnit v estetický objekt, což doslova znamená, že se stanou spíše uměleckými díly než těly. Tematicky sleduje blížící se smrt staršího muže a to, o čem přemýšlí, ho čeká v posmrtném životě. Příběh šerifa Bella je téměř totožný.

Ve filmu starý muž šerif Ed Tom Bell zjistí, že už není stvořen pro to, aby se vypořádal se všemi hrůzami a násilím, kterým jako strážce zákona čelí. Šerif Bell odejde do důchodu, když si uvědomí, že obludnost zločinů spáchaných Antonem Chigurhem (Javier Bardem) a drogovými kartely udělala kariéru v donucovacích orgánech „žádná země pro staré muže."

Jak říká jeho ještě starší kamarád Ellis: „Tato země je k lidem tvrdá.“Poté, co Ed odejde od vymáhání práva, je jeho život docela nudný a bez cíle – ale tak to prostě je. Ve skutečnosti to možná není země pro staré muže, ale je to jediná, kterou mají. Do Byzance se nejezdí plavit a jediné, co můžeme skutečně udělat, je říci Edovými vlastními slovy: „Dobře. Budu součástí tohoto světa."

Co si o názvu myslí bratři Coenové?

Renomovaní filmaři využili příležitosti a promluvili o tajemném názvu filmu. Joel Coen řekl: „Název to dobře překládá: část příběhu je o Bellových pohledech na svět, jeho pohledu na plynutí času, na stárnutí, na věci, které se mění.“

Jeho bratr Ethan dodal: „Myslím, že to je důvod, proč se kniha odehrává v roce 1980, a ne dnes. Události se odehrávají přesně v době, kdy se obchodování s drogami přes americko-mexickou hranici skutečně stalo velmi aktuálním, což dává šerifovi podnět k zamyšlení.“

Jako u všeho ve filmu chtějí bratři Coenové, aby diváci věděli, že jediná věc, která dá smysl našim životům, je to, čemu se rozhodneme věřit.

Doporučuje: